Este conheço de ouvir pelos pescadores, em miúdo, em Sesimbra.
"Fui ao mar colher cordões,
Vim do mar, cordões colhi".
Adivinha-se a marosca (grande palavra, tão esquecida) mas, e evitá-la ao repetir de memória em voz alta?
06 junho 2007
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
4 comentários:
Jamais esquecerei:
...vim do mar e colhoes cordi...
Ah! Também conheço este ... e não há forma de evitar ...
... olha, o netwalker até a escrever se atrapalhou! ;)))
:)
O que irrita nesta é que é como a do "um trigre, dos tigres, três tigres", a cabeça está a pensar correcto mas a boca troca o final... o que faz com que se calhar eu não devesse ter ensinado isto aos meus filhos, que durante uns dias andaram a dizer "colhões cordi" em todo o lado (felizmente, quer na familia quer no colégio, percebem que eu não sou lá muito "normal" e não é todos os dias que se pode ensinar isto ao neto do Cavaco e dizer-lhe que peça ao avô para repetir a frase. Nunca saberei se o Cavaco disse "colhões cordi" :)
:D :D :D
Enviar um comentário